SALAWAT NABI DAN TERJEMAHANNYA

>> Monday, April 6, 2015






SALAWAT NABI DAN TERJEMAHANNYA



SELEPAS selesai Solat Jumaat [ 3 April 2015- 13 Jamadilakhir 1436] dalam perjalanan balik ke rumah, kami singgah di rumah seorang jiran yang menjemput kami hadir ke majlis bercukur bayi mereka.


Seperti biasa di majlis itu selain bercukur dipenuhi dengan acara, di mana bayi dirasakan buah kurma, dan diminumkan air zam-zam.







Selepas itu dipenuhi dengan acara bercukur kepala bayi. Sebenarnya kepala bayi tidaklah dicukur sepenuhya, tapi dikerat beberapa helai dengan gunting oleh sekurang-kurangnya tiga orang, atau seramai-ramainya tujuh orang. Pencukuran yang sebenarnya dilakukan kemudian.


Kemudian bayi disalawatkan oleh para hadirin yang bangun berdiri. Ayah bayi atau sesiapa kaum keluarga yang terdekat akan memangku bayi itu dan dibawa mengelilingi para jemputan yang semuanya berdiri dalam bulatan, di mana setiap orang akan merestuinya dengan menyentuh kepala atau ubun-ubunnya. Bayi itu dibawa berkeliling sebanyak tiga kali oleh ayahnya.


Di majlis seperti inilah Salawat Nabi dibaca beramai-ramai selain daripada di majlis-majlis perjumpaan, seperti majlis Maulud Nabi dan seumpamanya.




SAYA  teringat Salawat Nabi yang digunakan oleh umat Islam di Malaysia itu, khususnya di negeri Kelantan sekurang-kurangnya ada dua versi terjemahannya ke Bahasa Malaysia. Satunya terjemahan konvensional yang telah digunapakai  sekian lma, dan satu versi lagi terjemahan yang terkemudian yang berbeza dengan terjemahan biasa itu.
  

Terjemahan pertama dalam bahasa tersusun kemas dan indah. Tidak dapat dipastikan siapakh penterjemahnya. Sementara terjemahan Salawat yang kedua dicetak oleh DIAN Darul Naim Sdn. Bhd. Terjemahan ini dilaksanakan oleh Allahyarham Ustaz [Dato’] Yusof Zaky Yaacob. Walaupun nama beliau tidak dicatat dalam terjemahan itu, tapi saya pasti kerana ketika Salawat  itu dalam proses  peringkat awal kelahirannya secara kebetulan saya berada di hadapan meja tulis beliau dan saya nampak apa yang beliau lakukan waktu itu.


Terjemahan beliau ini lebih bersifat puitis dalam kata-kata terpilih yang indah dan berangkap.


Bersama ini saya kembarkan kedua versi terjemahan Salawat itu untuk perhatian pembaca sekalian.


Versi Pertama:






Dalam Tulisan Rumi:

Salawat Allah ke atas Muhammad

Salawat salam dipohon lagi

Salam Nabi, salam atasmu

Wahai Rasul, salam bahagia

Wahai kekasih, salam bahagia

Salawat Allah ikuti pula

Bulan pertama menyinari kita
Hilang lenyap segala cahaya

Indah menawan  tak pernah dilihat

Wajah gembira sepanjang hayat

Kaulah mata hari kaulah bulan

Kaulah cahaya mengatasi cahaya

Kaulah rahsia hidup mulia

Kaulah ubur menyuluh jiwa

Wahai kekasihku wahai Muhammad

Wahai pengantin indah sejagawt

Wahai Nabi dijulang puja

Wahai Imam dua kiblat

Bahagialah orang pandang wajahmu

Wahai Penghulu keturuan mulia

Kolam airmu sejuk jernih

Kunjungan kami Hari Akhirat

Sepanjang malam unta berjalan

Tiada berhenti rindukan tuan

Engkau dipayung awan putih

Para Malaikat salam Salawat

Allah mengetahui rahsia sulit

Dial-lah penyahut semua seruan

Wahai Tuhan rahmatilah kami

Dengan segala amalan saleh

Salawat Alllah ke atas Muhammad

Sebanyak barisan kertas didulis

Ahmad Muhammad penunjuk jalan

Empunya wajah berseri menawan

OH TUHAN, CUCURILAH RAHMAT KE ATAS NABI, SELAMAT BERKAT.



11] Versi Terjemahan Yusof Zaky










 Dalam Tulisan Rumi:


Allah limpahkan rahmat sentosa

Ke atas Muhammad Junjungan kita

Allah limpahkan rahmat sejahtera

Salam bahagia kekal selama.


Allah limpahkan rahmat sentosa

Ke atas anda Nabi Mulia

Allah limpahkan rahmat sejahtera

Ke atas anda Rasul semesta.


 Allah limpahkan rahmat kesejahteraan

Ke atas anda kekasih kesayangan

Allah limpahkan rahmat kesejahteraan

Ke atas anda Rusul Kecintaan.


Purnama raya menerangi kita

Seluruh alam bermandi cahaya

Hilang lenyap segala purnama

Di bawah sinar nur anda.


Wahai Nabi sokongan Ilahi

Wahai Rasul yang dihormati

Wahai Imam patuh diikuti

Di dua kiblat yang dicintai.


Bahagialah siapa yang memandang

Wajahmu sekilas indah gemilang

Wahai Rasul manusia semesta

Putera dari keturuan mulia.


Kolammu di Hari Akhirat

Jernih hening sejuk lazat

Itulah tempat kunjungan kami

Menjamu selera di hari abadi.


Di malam hari unta gelisah

Dilambung rindu kepada anda

Tiada peduli jalan susah

Ingin berjalan menuju anda.


Awan mega siap berarak

Teduh tenang memayungi anda

Para Malaikat berjejal berpuak

Memohon Salawat ke atas anda.


Allah Tuhan Maha Mengetahui

Segala rahsia yang tersembunyi

Allah sedia perkenan restui

Segala doa yang dipohoni.


Wahai Tuhan yang Maha Penyayang

Limpahkan rahmat ke atas kami

Dengan amalan kekal cemerlang

Amalan saleh amalan abadi.


Allah limpahkan rahmat sentosa

Ke atas Ahamd Rasul Mulia

Sebanyak baris tulisan pena

Kekal abadi sepanjang masa.


Ahmad nama Rasul Mulia

Muhammad juga nama yang sama

Membawa hidayat kepada manusia

Wajahnya gemilang laksana suria.


YA ALLAH LIMPAH RAHMAT, KESEJAHTERAAN DAN KEBERKATANN KE ATASNYA.

 
 “DAN KAMI TIDAK UTUSKAN ENGKAU MELAINKAN UNTUK MENJADI RAHMAT KEPADA SEKALAIN ALAM”.


Kg. Parit, Pasir Tumboh,
Kota Bharu, Kelantan.



 

0 comments:

Post a Comment

  © Blogger template Werd by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP